In My Humble Opinion
Что значит "лицо - зеркало души"? Как это сочетается с тем, что "красота - не главное". Да и вообще, как можно по физическому судить о духовном?
Когда я начала писать эту запись, у меня был только вопрос. Но, вот какая мысль меня посетила.
Что такое зеркало? -Стекло, правильно. И есть отражение на стекле. Лицо - это стекло ,сотворенное с определёнными чертами, как "кривые зеркала". Не в отрицательном смысле "кривые", а потому что не ровные. А душа отражается в этих чертах как какой-то свет отблеск. Чем больше света в лице, тем душа сильнее светит. А лицо всё равно какое, потому что мы в этом мире в комнате кривых зеркал.
-Учиться можно, глядя на любую вещь, - говорил Садигорский рабби своим хасидам.
- Все в этом мире существует, чтобы наставлять нас. Не только то, что создал Господь Благословенный, но и то, что сделали люди, умудряет человека.
- Чему же учит нас, - спросил один хасид с сомнением, - железная дорога?
- Что, опоздав на миг, можно упустить все.
- А телеграф?
- Что каждое слово учитывается.
- А телефон?
- Что Там слышат все, что мы говорим здесь.
Когда я начала писать эту запись, у меня был только вопрос. Но, вот какая мысль меня посетила.
Что такое зеркало? -Стекло, правильно. И есть отражение на стекле. Лицо - это стекло ,сотворенное с определёнными чертами, как "кривые зеркала". Не в отрицательном смысле "кривые", а потому что не ровные. А душа отражается в этих чертах как какой-то свет отблеск. Чем больше света в лице, тем душа сильнее светит. А лицо всё равно какое, потому что мы в этом мире в комнате кривых зеркал.
-Учиться можно, глядя на любую вещь, - говорил Садигорский рабби своим хасидам.
- Все в этом мире существует, чтобы наставлять нас. Не только то, что создал Господь Благословенный, но и то, что сделали люди, умудряет человека.
- Чему же учит нас, - спросил один хасид с сомнением, - железная дорога?
- Что, опоздав на миг, можно упустить все.
- А телеграф?
- Что каждое слово учитывается.
- А телефон?
- Что Там слышат все, что мы говорим здесь.
(c) Элизабет Кюблер-Росс
(c) Элизабет Кюблер-Росс